Trappearre tagonklik poëzydebút Gerbrandy
DE HOMMERTS- By it Literêr Sirkwy op 14 april fan dit jier hearde ik foar it earst wurk fan de dichteresse Anneke Gerbrandy-Posthuma. Ut har eigen mûle wol te ferstean. Har optreden makke gjin ferpletterjende yndruk op my. No lient net alle poëzy him foar happenings lykas it Literêr Sirkwy. Guon fersen moat men lêze en nochris lêze om de skientme te priuwen. Koartlyn is Gerbrandy har debútbondel by Frysk en Frij útkommen: Trappearre mei as ûndertitel ûnderweis mei Claude Monet.
It lêzen fan Gerbrandy har poëzy foldocht my better as it harkjen nei har fersen. Yn de kreas útfierde bondel, mei mar leafst 50 fersen steane in tal hiele nijsgjirrige. It wurk fan de ympressionistise skilder Claude Monet ( 1840- 1926 ) is ien fan Gerbrandy’s ynspiraasjeboarnen. By in tal skilderijen fan de ferneamde ympressionist hat de dichteresse fersen skreaun. Troch yn de bondel ek in tal ôfbyldings fan Monet syn skilderijen op te nimmen, winne guon Gerbrandy fersen oan sizzenskrêft. Sa ek it titelfers fan de bondel:
Trappearre
Op in hichte, mar net iensum of allinne stiet myn dreamprinses, omkrânse fan in skynsel yn dit krûdich rispingripe lân fersile; mearke foar myn each, mar ek hast ûnberikber ûntflechtet hja de sleur fan ’t deistige bestean.
Myn roppen skuort de dwilige sfear oan flarden, har habyt, as yn in simmertwirre wieljend, wâlteret alteraasje om myn drystens del, doch bliuwt it keine antlit yn it skaad temûk en stadich wurdt har sletten byltnis transparant.
Wat is it dat beskerme wurdt tsjin ’t kleare ljocht, wat it doel dat allinne ’t jonkje witte mocht?
Wannear’t sa’n fers foarlêzen wurdt en de harker hat it skilderij La Femme à l’ombrelle fan Monet net foar him/har, dan sprekt soksoarte fan poëzy minder ta de ferbylding. Dit fers is ek in moai foarbyld fan it taalgebrûk fan Gerbrandy, dizze dichteres skriuwt noch aardich geef Frysk. Wurden as wieljend en wâlteret hear ik yn elts gefal net alle dagen. It is suver wat argays. Neist de poëzy dy’t skreaun is by de skilderijen fan Monet, binne der yn dizze bondel ek in grut tal leafdesfersen opnommen. In aardich eroatys fers fyn ik it folgjende:
Ekstaze
Gryp de snaren slach de tromme spring op fuotten lit de heupen draaie swaaie slierten hier út sturten los de sinnen âlje sluten kaken hitsige teksten knersend tusken tosken skeinde stressbekken skom stil
ienfinger rideltsje streaket de earen opnij wekker lekker yn heger sfearen.
Fierders yn dizze bondel in aardech wat natuerlyryk ( túngedichten soe ik se neamme wolle ) en poëzy oer de dingen fan it deistige libben. Sa as in observaasje fan in boartsjend bern:
Toer
Trije turven heech en tuorkes bouwe mei oandacht blok foar blokje op inoar hoeden skoot in fuotsje almar neier in úthaal, nimmen dy’t it dan noch keart de kick fan skrik en gaos, skatterlaits om eigen macht oer de matearje, ja sa’n triomf omfiemet repetysje sa faak, sa folle kearen op’e nij- in foardering op takom hearskippij ?
Gearfette in sympatike bondel mei tagonklike poëzy yn in kreas útfierd jaske.
Henk van der
Anneke Gerbrandy-Posthuma, Trappearre, fersen. Utjouwerij Frys en Frij, Ljouwert. 60 siden. Priis: € 12,--
Sneeker Nieuwsblad, 15.08.2005
|
 |